图书介绍
高阶实用英语句法与翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![高阶实用英语句法与翻译](https://www.shukui.net/cover/18/34706794.jpg)
- 李玉陈著 著
- 出版社: 东营:石油大学出版社
- ISBN:756361995X
- 出版时间:2004
- 标注页数:294页
- 文件大小:10MB
- 文件页数:318页
- 主题词:英语-句法-高等学校-教材;英语-翻译-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
高阶实用英语句法与翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
REGULAR SENTENCE PATTERNS:MAJOR SENTENCES1
前言1
PROLOGUE1
CONTENTS1
1 Patterns introduced by There[Unstressed]1
PART ONE:APPROACHING ENGLISH SYNTAX5
Chapter Ⅰ Syntax and Syntactic Units5
Chapter Ⅱ The Sentence:An Overview9
CODES AND SIGNS15
A.It as a preparatory subject16
2 Patterns introduced by It16
PART TWO:ACQUIRING ENGLISH SYNTAX28
Chapter Ⅲ Subject28
B.It as a preparatory object[See also 128]33
C.Impersonal It34
3 Patterns containing attributive postmodifiers37
D.Emphatic It[See 369~373]37
4 Patterns containing restrictive attributive clauses42
Chapter Ⅳ Predicate43
5 Relative clause as attribute47
Chapter Ⅴ Object and Object Complement50
6 Patterns containing complex subjects54
Chapter Ⅵ Subject Complement and Link Verb57
7 Patterns containing appositionalthat-/whether-clauses57
8 Patterns containing what-clauses58
9 Patterns containing wh-ever words62
10 Intransitive verb patterns65
11 Patterns containing continuous tenses and future forms67
Chapter Ⅶ Adverbial Modifiers69
12 Adjective patterns76
Chapter Ⅷ Sentence Embeddings83
PART THREE:ASSIMILATING ENGLISH SYNTAX83
13 Patterns containing"SPO"84
Patterns with wish93
Chapter Ⅸ Sentence Patterns93
14 Some important patterns containing modal verbs100
15 Patterns containing"SPOiOd"116
16 Patterns containing"SPOCo"120
17 Patterns containing"S+Lv+Cs"130
18 Patterns containing"S+Vi+Cs"137
19 Patterns of co-ordination141
20 Relative clause as co-ordinate or adverbial clause168
21 Patterns containing adverbial clauses or phrases170
A.Time170
Chapter Ⅹ Sentence Transformation175
A HUNDRED TYPICAL QUESTIONS175
Chapter Ⅺ Sentence Styles183
B.Place188
C.Concession/Contrast190
D.Cause/Reason202
PART FOUR:APPLYING ENGLSH SYNTAX206
Chapter Ⅻ Syntax in Translation206
E.Purpose209
Chapter ⅩⅢ Syntax Applied to the Translation of Minor Sentences212
Chapter ⅩⅣ Syntax Applied to the Translation of Major Sentences217
F.Degree/Result220
G.Manner229
Chapter ⅩⅤ Principles,Procedures and Techniques of the Syntactic Approach to C-E Translation Summarized234
ENVOI238
H.Comparison241
Ⅰ.Syntax through Sentence Patterns243
EXERCISES243
Ⅱ.Syntax through Sentence Transformation250
Ⅲ.Syntax through Sentence Embedment252
Ⅳ.Syntax through Translation257
Ⅴ.Sample Test Paper in Syntax and Translation265
KEY TO TRANSLATION WORKSHOP268
I.Real condition273
KEY TO EXERCISES274
J.Unreal condition284
BIBLIOGRAPHY289
后记291
22 More structures containing adverbial phrases306
A.Prepositional phrases306
B.Noun phrases307
C.Adjective phrases308
D.Verbal phrases309
E.Nominative absolute constructions312
F.with+OCo320
G.Phrases with or(See above 198 and P.81.)327
23 Patterns containing disjuncts327
24 Patterns containing conj uncts336
A.Enumeration336
B.Addition/Continuation/Similarity337
C.Transition338
D.Summation/Conclusion/Result339
E.Apposition/Exemplification/Illustration340
F.Inference341
G.Reformulation and replacement342
H.Qualification/Contrast343
I.Concession344
J.Emphasis345
25 Imperative sentence patterns346
26 Exclamatory sentence patterns354
27 Inversion and emphatic sentence patterns360
A.Inversion as grammar requires:grammatical inversion360
B.Inversion for balance or cohesion:technical inversion362
C.Inversion for emphasis or suspense:stylistic inversion365
D.Emphatic patterns introduced by It369
E.Other emphatic forms374
28 Elliptical sentence patterns379
IRREGULAR SENTENCE PATTERNS:MINOR SENTENCES385
29 Phrasal captions to pictures385
30 Block language394
A.Signs394
B.Titles of academic works396