图书介绍
韩中翻译教程 第2版PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![韩中翻译教程 第2版](https://www.shukui.net/cover/45/31085203.jpg)
- 张敏,朴光海,金宜希编著 著
- 出版社: 北京:北京大学出版社
- ISBN:9787301080627
- 出版时间:2006
- 标注页数:372页
- 文件大小:213MB
- 文件页数:393页
- 主题词:朝鲜语-翻译-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
韩中翻译教程 第2版PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第1课 简历与自我介绍1
1.1课文范文 简历与自我介绍1
1.2词汇注释2
1.3正误评析3
1.4参考译文7
1.5翻译理论 翻译的性质7
1.6翻译练习12
1.7翻译作业 个人简介15
1.8思考问题16
第2课 请柬17
2.1课文范文 学术会议邀请函17
2.2词汇注释19
2.3正误评析20
2.4参考译文23
2.5翻译理论 中国翻译简史25
2.6翻译练习27
2.7翻译作业 请柬33
2.8思考问题34
第3课 协定与法规35
3.1课文范文 大韩民国政府和中华人民共和国政府间贸易协定35
3.2词汇注释37
3.3正误评析38
3.4参考译文42
3.5翻译理论 翻译标准44
3.6翻译练习54
3.7翻译作业 韩国对外贸易法57
3.8思考问题58
第4课 声明59
4.1课文范文 第二轮北京六方会谈主席声明59
4.2词汇注释60
4.3正误评析60
4.4参考译文63
4.5翻译技巧 词汇翻译技巧64
4.6翻译练习69
4.7翻译作业 韩中建交共同声明74
4.8思考问题74
第5课 讲话75
5.1课文范文 学术讨论会致辞75
5.2词汇注释76
5.3正误评析76
5.4参考译文80
5.5翻译技巧 专有名词与术语的译法80
5.6翻译练习85
5.7翻译作业 展览会致辞89
5.8思考问题90
第6课 演讲91
6.1课文范文 迎接和平繁荣和飞跃发展的新时代91
6.2词汇注释92
6.3正误评析93
6.4参考译文97
6.5翻译技巧 汉字词的译法98
6.6翻译练习104
6.7翻译作业2000年新年贺词107
6.8思考问题110
第7课 社论111
7.1课文范文 韩中文化交流的现状与前景111
7.2词汇注释112
7.3正误评析113
7.4参考译文119
7.5翻译技巧 数量词的译法120
7.6翻译练习124
7.7翻译作业 迁都争论升级126
7.8思考问题127
第8课 评论128
8.1课文范文 韩中经济合作的未来128
8.2词汇注释129
8.3正误评析129
8.4参考译文134
8.5翻译技巧 外来语的译法134
8.6翻译练习138
8.7翻译作业 广告的作用与功能143
8.8思考问题144
第9课 学术论文145
9.1课文范文 韩国现代建筑的方向——近代主义与传统之间145
9.2词汇注释146
9.3正误评析147
9.4参考译文152
9.5翻译技巧 词组的翻译153
9.6翻译练习158
9.7翻译作业 韩中经济合作的成功范例162
9.8思考问题163
第10课 新闻报道Ⅰ164
10.1课文范文 中国迎接2008北京奥运快马加鞭164
10.2词汇注释165
10.3正误评析165
10.4参考译文169
10.5翻译技巧 句子翻译技巧169
10.6翻译练习176
10.7翻译作业 中国入世181
10.8 思考问题182
第11课 新闻报道Ⅱ183
11.1课文范文 两国经贸合作研究组成立183
11.2词汇注释184
11.3正误评析185
11.4参考译文189
11.5翻译技巧 定语的翻译190
11.6翻译练习198
11.7翻译作业 现代汽车202
11.8思考问题204
第12课 记叙文Ⅰ205
12.1课文范文 奎章阁205
12.2词汇注释206
12.3正误评析206
12.4参考译文210
12.5翻译技巧 状语的翻译211
126翻译练习215
12.7翻译作业 韩国科学技术院219
12.8思考问题220
第13课 记叙文Ⅱ221
13.1课文范文 泡菜221
13.2词汇注释222
13.3正误评析222
13.4参考译文226
13.5翻译技巧 语态的翻译226
13.6翻译练习230
13.7翻译作业 拌饭234
13.8 思考问题236
第14课 记叙文Ⅲ237
14.1课文范文 启迪众生的真谛之音237
14.2词汇注释239
14.3正误评析240
14.4参考译文247
14.5翻译技巧 谓语的翻译249
14.6翻译练习254
14.7翻译作业 汉江258
14.8 思考问题260
第15课 散文261
15.1课文范文江原道261
15.2词汇注释262
15.3正误评析263
15.4参考译文267
15.5翻译技巧 复句的翻译268
15.6翻译练习272
15.7翻译作业 新绿赞歌276
15.8思考问题279
第16课 电影剧本280
16.1课文范文 生死谍恋280
16.2词汇注释282
16.3正误评析282
16.4参考译文288
16.5翻译技巧 成语的译法290
16.6翻译练习294
16.7翻译作业 我的野蛮女友300
16.8 思考问题303
第17课 小说304
17.1课文范文 走运的日子304
17.2词汇注释305
17.3正误评析306
17.4参考译文311
17.5翻译技巧 象声词的翻译313
17.6翻译练习319
17.7翻译作业 阵雨326
17.8 思考问题329
第18课 诗歌330
18.1课文范文江330
18.2词汇注释331
18.3正误评析332
18.4参考译文336
18.5翻译技巧 修辞格的翻译338
18.6翻译练习341
18.7翻译作业 恋人的沉默346
18.8思考问题346
附录1韩国主要地名347
附录2韩国民俗用语359
附录3韩国当代流行语364