图书介绍

认知转喻PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

认知转喻
  • 张辉,卢卫中著 著
  • 出版社: 上海:上海外语教育出版社
  • ISBN:9787544618366
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:220页
  • 文件大小:82MB
  • 文件页数:237页
  • 主题词:认知科学:语言学-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

认知转喻PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 绪论1

1.1 转喻在认知语言学研究中的位置1

1.2 转喻研究的方法论4

1.3 本书的结构6

第一部分 转喻的本质与分类10

第二章 转喻的本质10

2.1 引言10

2.2 关于转喻本质的研究10

2.3 转喻的认知运作机制14

2.4 转喻与转喻靶域的概念凸显15

2.5 小结17

第三章 转喻的分类18

3.1 引言18

3.2 语用功能角度的分类18

3.3 原型结构范畴角度的分类20

3.4 小结28

第二部分 转喻和隐喻之间的关系第四章 隐喻和转喻的区分30

4.1 引言30

4.2 隐喻和转喻的基本特征30

4.3 隐喻31

4.4 转喻32

4.5 隐喻和转喻区分上存在的分歧33

4.6 关于隐喻和转喻的区分标准的再思考39

4.7 小结45

第五章 隐喻与转喻的相互作用46

5.1 引言46

5.2 隐喻和转喻的基本关系和连续体46

5.3 隐喻和转喻的相互作用模式50

5.4 小结64

第三部分 词汇和语法的转喻理据第六章 转喻与汉语构词66

6.1 引言66

6.2 转喻构词的方式67

6.3 转喻构词的词法分析70

6.4 词类转换72

6.5 转喻构词的语义分析73

6.6 小结74

第七章 转喻与委婉语的构成75

7.1 引言75

7.2 转喻构成机制与委婉语的生成76

7.3 语言转喻与委婉语的生成78

7.4 小结84

第八章 转喻与语法的认知理据85

8.1 引言85

8.2 转喻与语法结构之间的关系86

8.3 事件场境、句式和转喻90

8.4 论元拓展与转喻92

8.5 词类转换与转喻94

8.6 搭配与转喻95

8.7 小结96

第四部分 转喻与语用98

第九章 转喻与语用研究总览98

9.1 引言98

9.2 转喻的完形心理学基础98

9.3 转喻的语境依赖性100

9.4 言语行为的转喻基础104

9.5 关联理论的转喻基础106

9.6 小结108

第十章 认知语言学与关联理论在研究转喻和隐喻上的异同109

10.1 引言109

10.2 认知语言学和关联理论互补的方面109

10.3 认知语言学与关联理论在处理隐喻和转喻上的差异110

10.4 隐转喻相互作用模式与明确义118

10.5 小结120

第十一章 转喻与语用推理121

11.1 引言121

11.2 事态场境与转喻123

11.3 转喻连接力度与语用推理124

11.4 转喻连接力度与语境127

11.5 小结130

第十二章 从转喻场境到语用参数和言外ICM——对概念转喻语用推理模式的补充131

12.1 引言131

12.2 Panther和Thornburg的转喻语用推理模式的缺点131

12.3 ICM的表征层次、言外ICM和语用参数133

12.4 言外ICM和语用参数134

12.5 语用参数与言语行为135

12.6 小结142

第五部分 转喻与语篇分析146

第十三章 转喻与语篇的衔接和连贯146

13.1 引言146

13.2 转喻的功能147

13.3 转喻与语篇衔接的建立148

13.4 转喻与语篇连贯的建立154

13.5 小结161

第十四章 转喻与名词回指研究162

14.1 引言162

14.2 回指的研究背景162

14.3 语篇转喻模型的构建163

14.4 名词回指的转喻阐释164

14.5 小结172

第六部分 转喻、文学和翻译174

第十五章 转喻与小说叙事174

15.1 引言174

15.2 已有的文学转喻观174

15.3 转喻用于小说叙事研究的可行性177

15.4 转喻作用于小说叙事的方式178

15.5 小结185

第十六章 转喻的翻译——以句子层的翻译为例187

16.1 引言187

16.2 转喻翻译的原则187

16.3 转喻翻译的策略189

16.4 小结193

第十七章 转喻与词典翻译195

17.1 引言195

17.2 转喻与词典翻译的关系195

17.3 转喻在词典翻译中的应用196

17.4 语境对词典转喻翻译的制约202

17.5 小结202

第十八章 结论和今后的研究方向204

18.1 结论204

18.2 今后的研究方向205

参考文献206

热门推荐