图书介绍

文学翻译 译·注·评PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

文学翻译 译·注·评
  • 王东风著 著
  • 出版社: 北京:清华大学出版社
  • ISBN:9787302460305
  • 出版时间:2017
  • 标注页数:153页
  • 文件大小:24MB
  • 文件页数:164页
  • 主题词:文学翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

文学翻译 译·注·评PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

1节选之一专题讨论文学翻译要注意区分意义的不同类型1

2节选之二专题讨论小说人物对话的翻译要注意会话性9

3节选之三专题讨论文学性的翻译19

4节选之四专题讨论从文体学的角度看变异及其翻译30

5节选之一专题讨论不要忽视常识的预警38

6节选之二专题讨论文学翻译应该要有很强的修辞意识46

7节选之三专题讨论意译的尺度52

8节选之四专题讨论翻译用词的准确性59

9节选之一专题讨论语境引力下的语义顺应67

10节选之二专题讨论注意比拟类修辞格的翻译75

11节选之三专题讨论所指原型对文学语言形象性的建构及翻译对策82

12节选之四专题讨论翻译中的朗诵式自查:有拗必纠89

13节选之一专题讨论语法反常的诗学功能及翻译对策95

14节选之二专题讨论翻译中的回译式自查102

15节选之三专题讨论翻译中的问题意识109

16节选之四专题讨论不要无视叙事体作品中的语序116

17节选之一专题讨论利用网络的图片搜索来确认实物词语翻译的准确性125

18节选之二专题讨论语篇中暗藏的词汇衔接链131

19节选之三专题讨论翻译的过程就是研究的过程139

20节选之四专题讨论读万卷书,还需行万里路148

热门推荐