图书介绍

翻译、历史与文化论集PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

翻译、历史与文化论集
  • (英)安德烈·勒菲弗尔(Andre Lefevere)著 著
  • 出版社: 上海:上海外语教育出版社
  • ISBN:781095069X
  • 出版时间:2004
  • 标注页数:182页
  • 文件大小:8MB
  • 文件页数:196页
  • 主题词:翻译-研究-文集-英文

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译、历史与文化论集PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Introduction1

John Dryden:from the preface to his translation of Ovid's Epistles 12

Anne Dacier:from the introduction to her translation of the Iliad10

ContentsPreface11

Acknowledgments13

1 The role of ideology in the shaping of a translation14

Flaccus Quintus Horatius:from the“Letter to the Pisones,”also known as the Ars Poetica15

Aurelius Augustinus(Saint Augustine):from“On the Christian Doctrine”;from the“Letter to Saint Jerome”15

Martin Luther:from the“Circular Letter on Translation”16

August Wilhelm Schlegel:from the“History of Romantic Literature”17

Anne Louise Germaine de Staёl:from the Writings17

Victor Hugo:from the preface to the New Shakespeare Translation18

2 The power of patronage19

John of Trevisa:from the“Dialogue between a Lord and a Clerk upon Translation,”printed as the preface to his translation of the Polychronicon20

Jean de Brèche,called de Tours:from the preface to his translation of Hippocrates21

Joachim Du Bellay:from the Défense et illustration de la langue fran?aise22

Philemon Holland:from the preface to his translation of Pliny's The Historie of the World22

Johann Wolfgang yon Goethe:from the“Writings on Literature”24

John Dryden:from the“Dedication”to his translation of the Aeneid24

3 Poetics26

Etienne Dolet:from“On the Way of Translating Well from One Language into Another”27

Antoine Houdar de la Motte:from the preface to his translation of the Iliad28

Voltaire(Fran?ois-Marie Arouet):from a letter to Anne Dacier30

August Wilhelm Schlegel:from“Something About William Shakespeare on the Occasion of Wilhelm Meister”30

Edward Fitzgerald:from the preface to the Rubaiyat of Omar Khayyam32

Ulrich von Willamowitz-Moellendorff:from“The Art of Translation”33

4 Universe of Discourse35

Nicolas Perrot d'Ablancourt:from the preface to his translation of Lucian35

Jacques Delille:from the preface to his translation of Virgil's Georgics37

Pierre le Tourneur:from the preface to his translation of Young's Night Thoughts39

Antoine Prévost,better known as Abbé Prévost:from the preface to his translation of Richardson's Pamela39

Voltaire(Fran?ois-Marie Arouet):from the preface to his translation of Shakespeare's Julius Caesar40

John Hookham Frere:from the preface to his translation of Aristophanes40

Dillon Wentworth,Earl of Roscommon:from the Essay on Translated Verse43

5 Translation,the development of language,and education46

Marcus Tullius Cicero:from“On the Orator”;from“On the Limits of Good and Evil”46

Hieronymus(Saint Jerome):from the“Letter to Pammachius”47

Marcus Fabius Quintilianus:from the“Guide to Rhetoric”47

Roger Bacon:from“On the Knowledge of Languages”49

Juan Luis Vives:from“Versions or Translations”50

Jacques Pelletier du Mans:from his“Poetics”52

August Wilhelm Schlegel:from“The Works of Homer by Johann Heinrich Voss”54

Percy Bysshe Shelley:from“A Defence of Poetry”56

Gaius Caecilius Plinius Secundus:from the “Letters”56

Johann Christoph Gottsched:from the“Critical Poetics”57

Thomas Carlyle:from“The State of German Literature”57

6 The technique of translating59

Desiderius Erasmus:from the“Letter to William Warham”60

Antoine Lemaistre:from the“Rules of French Translation”60

George Chapman:from the prefatory texts to his translation of the Iliad62

Alexander Pope:from the preface to his translation of the Iliad64

August Wilhelm Schlegel:from the“Letter to Herrn Reimer”66

Dante Gabriel Rossetti:from Dante and His Circle67

Matthew Arnold:from“On Translating Homer”68

7 Central texts and central cultures70

Sir Thomas More:from the Confutation of Tyndale's Answer71

Anonymous:from“The Translators to the Reader,”the preface to the Authorized Version72

Johann Wolfgang von Goethe:from“Poetry and Truth”;from the“Book of West and East”;from the“Writings on Literature”74

Johann Gottfried Herder:from the“Fragments”74

August Wilhelm Schlegel:from the“Argument Between Languages”;from the“History of Classical Literature”78

Edward Fitzgerald:from a letter to E.B.Cowell80

8 Longer statements81

Leonardo Bruni,called Aretino:from“The Right Way to Translate”81

Petrus Danielus Huetius:from“Two Books on Translation”86

Jean le Rond d'Alembert:from“Remarks on the Art of Translating,”printed as the preface to his translation of Tacitus105

Charles Batteux:from“Principles of Literature”116

Gaspard de Tende,sieur de l'Estaing:from the“Rules of Translation”120

Johann Jakob Bodmer:from the“Ninety-Fourth Letter”in his“Painter of Morals”124

Alexander Fraser Tytler,Lord Woodhouselee:from the Essay on the Principles of Translation128

Wilhelm von Humboldt:from the preface to his translation of Aeschylus'Agamemnon135

Friedrich Schleiermacher:from“On the Different Methods of Translating”141

Ulrich von Willamowitz-Moellendorff:from “What is Translation?”,originally written as the preface to his translation of Euripides'Hippolytus166

Bibliographical references172

Index175

热门推荐