图书介绍
英语100个怎么办?PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![英语100个怎么办?](https://www.shukui.net/cover/72/32550283.jpg)
- 王逢鑫著 著
- 出版社: 北京大学出版社
- ISBN:
- 出版时间:2012
- 标注页数:295页
- 文件大小:73MB
- 文件页数:309页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
英语100个怎么办?PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
一、如何辨认英语姓氏1
二、如何辨认英语名字4
三、如何表示英语昵称和绰号6
四、如何表示英语称谓8
五、如何翻译职位和职称10
六、如何翻译组织机构名称14
七、如何翻译科室名称17
八、如何翻译房间名称20
九、如何翻译名胜名称23
十、如何表示英语告示与警告28
十一、如何翻译客套话31
十二、如何用英语写私人信件开头语33
十三、如何用英语写私人信件结束语36
十四、如何翻译中国菜名40
十五、如何表示四则运算42
十六、如何描写形状45
十七、如何表达年龄49
十八、如何表示温度53
十九、如何表示天气58
二十、如何表示雨和下雨61
廿一、如何表示自然现象:雪、雹、霜、雾67
廿二、如何表示自然现象:风75
廿三、如何表示自然现象:云、雷、闪电、风暴82
廿四、如何表示自然现象:热、冷、晴朗等89
廿五、如何翻译车辆交通名词97
廿六、如何翻译交通管理名词103
廿七、如何翻译道路名词(一)107
廿八、如何翻译道路名词(二)112
廿九、如何翻译道路名词(三)116
三十、如何翻译驾车名词(一)121
卅一、如何翻译驾车名词(二)125
卅二、如何翻译驾车名词(三)128
卅三、如何翻译驾车名词(四)133
卅四、如何翻译驾车名词(五)139
卅五、如何翻译驾车名词(六)143
卅六、如何翻译驾车名词(七)148
卅七、如何翻译关于健身的话题(一)152
卅八、如何翻译关于健身的话题(二)155
卅九、如何翻译关于上网的话题(一)158
四十、如何翻译关于上网的话题(二)160
四十一、如何翻译关于上网的话题(三)162
四十二、如何翻译关于心理健康的话题(一)165
四十三、如何翻译关于心理健康的话题(二)167
四十四、如何翻译关于心理健康的话题(三)169
四十五、如何翻译关于手机的话题(一)171
四十六、如何翻译关于手机的话题(二)173
四十七、如何翻译关于节约的话题(一)175
四十八、如何翻译关于节约的话题(二)177
四十九、如何翻译关于保护文化遗产的话题(一)179
五十、如何翻译关于保护文化遗产的话题(二)180
五十一、如何翻译关于保护文化遗产的话题(三)182
五十二、如何翻译关于读书的话题(一)184
五十三、如何翻译关于读书的话题(二)185
五十四、如何翻译关于读书的话题(三)187
五十五、如何翻译关于收藏的话题(一)188
五十六、如何翻译关于收藏的话题(二)190
五十七、如何翻译关于收藏的话题(三)192
五十八、如何翻译关于继续教育的话题(一)193
五十九、如何翻译关于继续教育的话题(二)195
六十、如何翻译关于继续教育的话题(三)198
六十一、如何翻译关于自然灾害的话题(一)200
六十二、如何翻译关于自然灾害的话题(二)202
六十三、如何翻译关于自然灾害的话题(三)204
六十四、如何翻译关于道德的话题(一)206
六十五、如何翻译关于道德的话题(二)208
六十六、如何翻译关于道德的话题(三)210
六十七、如何翻译关于北京奥运会的话题(一)212
六十八、如何翻译关于北京奥运会的话题(二)214
六十九、如何翻译关于北京奥运会的话题(三)216
七十、如何翻译关于北京奥运会的话题(四)219
七十一、如何翻译关于残疾人事业的话题(一)221
七十二、如何翻译关于残疾人事业的话题(二)223
七十三、如何翻译关于残疾人事业的话题(三)226
七十四、如何翻译关于知识产权的话题(一)228
七十五、如何翻译关于知识产权的话题(二)231
七十六、如何翻译关于知识产权的话题(三)233
七十七、如何翻译关于文化产业的话题(一)236
七十八、如何翻译关于文化产业的话题(二)238
七十九、如何翻译关于文化产业的话题(三)241
八十、如何翻译关于宠物的话题(一)244
八十一、如何翻译关于宠物的话题(二)246
八十二、如何翻译关于宠物的话题(三)248
八十三、如何翻译关于休闲的话题(一)251
八十四、如何翻译关于休闲的话题(二)253
八十五、如何翻译关于休闲的话题(三)256
八十六、如何翻译关于营养的话题(一)258
八十七、如何翻译关于营养的话题(二)260
八十八、如何翻译关于营养的话题(三)263
八十九、如何翻译关于展览会的话题(一)265
九十、如何翻译关于展览会的话题(二)268
九十一、如何翻译关于展览会的话题(三)270
九十二、如何翻译关于营销的话题(一)273
九十三、如何翻译关于营销的话题(二)275
九十四、如何翻译关于营销的话题(三)278
九十五、如何翻译关于音乐的话题(一)280
九十六、如何翻译关于音乐的话题(二)283
九十七、如何翻译关于音乐的话题(三)285
九十八、如何翻译关于慈善的话题(一)287
九十九、如何翻译关于慈善的话题(二)290
一百、如何翻译关于慈善的话题(三)292