图书介绍

翻译新究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

翻译新究
  • 党争胜编著 著
  • 出版社: 西安:陕西人民出版社
  • ISBN:9787224084757
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:296页
  • 文件大小:6MB
  • 文件页数:305页
  • 主题词:文学-翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译新究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

理论研究3

异化:文学翻译的适选之路&党争胜3

论文学翻译中语用意义的阐释和重构&党争胜14

文学翻译中的美学问题&张成柱26

翻译理论、比较语言学与汉外翻译&魏令查38

试探篇章的意义潜势在翻译中的体现&黑玉琴47

语篇分析与英汉翻译&姚利锁60

文学翻译:审美再创造的艺术&冯红钰67

鲁迅的翻译与思想启蒙&李文革78

浅淡制约文学作品风格手段传译的因素&杨丽娟 万霖92

汉英翻译中的文化障碍&肖婉丽102

浅析语用等效翻译前提下的美学效果转换&孟利111

译者主体性探究&樊养才119

方法探讨131

英语隐喻的翻译&李辉131

中国翻译的回顾与展望&罗应珍137

文化意象词汇的翻译——以《红楼梦》第二十八回译本为例&梁婧扬144

古文英译中的转换&彭京152

中文动物商标词英译的文化视角&马静162

小说翻译原则刍议:以英语小说Gone With the Wind的两个汉译本为例&党争胜 李扬171

许渊冲英译《哭宴》评析&吴婷181

从翻译技巧看汉语标语的翻译&陆祖本189

论英语定语从句的汉译&马巧正199

教学改革209

以学生为主体的翻译教学&王满良209

同伴反馈在翻译教学中的作用&杨丽娟220

中译外翻译教学现状及对策&赵真 郝丽萍 李红丽228

翻译实践中汉语负向迁移现象简析&毕胜利236

汉译英过程中形合句的构建&王巍246

学生汉译英中的机械对应倾向&王巍256

提高中译外翻译质量综合措施探索&胡兆云269

热门推荐