图书介绍

翻译的哲学方面PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

翻译的哲学方面
  • 单继刚著 著
  • 出版社: 北京:中国社会科学出版社
  • ISBN:7500465149
  • 出版时间:2007
  • 标注页数:308页
  • 文件大小:15MB
  • 文件页数:316页
  • 主题词:翻译理论-哲学-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译的哲学方面PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

致谢1

导论 “语言转向”中的翻译话题1

一 解释学5

二 解构论7

三 分析哲学9

四 西方马克思主义16

五 不同传统之间的碰撞22

六 翻译哲学?27

第一篇 文本与翻译第一章 伽达默尔:对话37

一 解释学的本体论之途38

二 解释与翻译43

三 对话:主体间的问答辩证法46

四 对话何以可能?49

五 超越相对主义了吗?53

六 与哈贝马斯对话56

第二章 德里达:解构63

一 结构与解构64

二 巴别与债务68

三 延异、播撒及其他72

四 尼采的签名与整体性78

五 与伽达默尔的不可能的对话81

六 是虚无主义吗?87

第三章 巴特:作者之死95

一 告别符号学97

二 从作者到读者104

三 从作品到文本109

四 可读文本与可写文本113

五 阅读游戏与写作游戏117

第二篇 语言与翻译第四章 洪堡:语言世界观123

一 康德主义语言学125

二 作为身份标记的语言129

三 语言、文字的“优劣”134

四 新洪堡主义:萨丕尔—沃尔夫假说138

五 框架的神话?143

第五章 维特根斯坦:语言游戏149

一 图像论的倒掉150

二 语言:生活形式的一部分157

三 用途论与翻译规则162

四 私人语言在何种意义上不可能?167

第六章 奎因:翻译的不确定性179

一 原始翻译的思想实验181

二 行为主义意义论190

三 整体主义意义论194

四 实用主义意义论200

第三篇 政治与翻译第七章 马克思:意识形态209

一 何谓意识形态?210

二 作为意识形态工具的语言217

三 意识形态对翻译“忠实”原则的挑战221

四 斯大林对马尔语言学的批判及其后果230

第八章 弗洛姆:社会过滤器237

一 意识与无意识239

二 语言243

三 逻辑250

四 禁忌255

五 解除抑制与开悟261

第九章 福柯:话语267

一 考古学与谱系学268

二 真理276

三 主体282

四 决定论286

参考文献292

中外文人名对照表301

热门推荐