图书介绍

外国二十世纪纯抒情诗精华PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

外国二十世纪纯抒情诗精华
  • 王家新,唐晓渡编选 著
  • 出版社: 北京:作家出版社
  • ISBN:7506302179
  • 出版时间:1992
  • 标注页数:349页
  • 文件大小:5MB
  • 文件页数:366页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

外国二十世纪纯抒情诗精华PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

美国3

沃莱斯·史蒂文斯(六首)3

宣言的隐喻&孟猛译3

十点钟的觉醒&孟猛译4

蓝色吉他(选节)&孟猛译5

词语造成的人&孟猛译7

内心情人的最后独白&孟猛译8

最高虚构笔记(选节)&赵毅衡译9

肯尼恩·瑞克斯洛斯(八首)12

维生素与粗粮&赵毅衡译12

闪光的夜&赵毅衡译13

月亮城(选节)&王恩衷译13

类似&王恩衷译14

普鲁斯特的茶点&王恩衷译15

在放着花环的小山上(选节)&王恩衷译16

星和初月&叶维廉译18

另一个春天&叶维廉译19

罗伯特·佩思·沃伦(二首)21

白色的小屋&汤潮译21

长胡须的栎树&汤潮译22

艾伦·金斯伯格(二首)25

嚎叫(选节)&赵一凡译25

我领悟了海,我领悟了音乐,我想跳舞&斯仲达 严力译32

罗伯特·克里利(二首)35

天真&飞飞译35

窗口&飞飞译36

路易斯·辛普森(三首)39

晨光&傅浩译39

美国诗歌&傅浩译39

午夜之后&傅浩译40

罗伯特·勃莱(九首)42

从两个世界爱一个女人(组诗选八)&董继平译42

为那些已看到远方的人而写的一首特殊的欢乐合唱曲&沈睿译49

詹姆士·赖特(一首)53

冬末,越过泥潭,想到了古中国的一个地方官&王佐译53

W·S·默温(九首)55

距离&西蒙译55

写给我的死亡纪念日&西蒙译56

冰河上的脚印&西蒙译56

低地和光&西蒙译58

十二月之夜&沈睿译59

给手&沈睿译60

挖掘者&沈睿译61

玻璃&沈睿译62

习惯&汤潮译63

约翰·阿什伯利(五首)65

两个场景&杨青译65

一些树&杨青译66

一个女孩的想法&杨青译67

格拉祖诺夫亚娜&杨青译68

俳句(三则)&杨青译69

西尔维娅·普拉斯(五首)71

发烧103℃&孟猛译71

爱丽尔&孟猛译74

拉扎茹斯女士&沈睿译75

边缘&沈睿译80

十月的罂粟&赵琼 岛子译81

安·塞克斯顿(三首)82

星夜&余光中译82

死者所知&余光中译83

流产&赵琼 岛子译84

威廉·斯塔福德(七首)87

净化部落的语言&董继平译87

沉思&董继平译88

伤疤&董继平译88

根本问题&董继平译89

锯子所在之处&董继平译90

没有翅膀&董继平译90

当我遇见我的缪斯&董继平译91

加里·施奈德(七首)93

科约特谷之春&唐荫荪译93

伟大的母亲&唐萌荪译94

皮由特涧&赵毅衡译95

防波石堤&赵琼 岛子译96

火光旁读弥尔顿&赵琼 岛子译97

基岩&赵琼 岛子译99

库拉卡克山上的雪&飞飞译100

约瑟夫 布罗斯基(七首)102

黑马&吴笛译102

鳕鱼角催眠曲&吴笛译104

关于爱情&傅浩 黄亚锋译105

言辞的片断&傅浩 黄亚锋译107

菠波的葬礼&傅浩 黄亚锋译107

我们欢呼春天的来临&菲野译110

暴雨的轰响&菲野译111

英国113

路易·麦克尼斯(三首)113

雪&杨宪益译113

花园中的阳光&裘小龙译114

爱情静静地悬着&裘小龙译115

诺曼·麦凯格(五首)118

中间&王恩衷译118

野燕麦&王恩衷译119

诗&王恩衷译120

碇泊&王恩衷译120

夏日农场&王恩衷译122

狄兰·托马斯(九首)124

我看见夏天的男孩&柏桦译124

我切开的面包&柏桦译127

我与睡眠结伴&柏桦译128

心之气候的进程&柏桦译129

当微光再不锁住&柏桦译130

婚日纪念日&柏桦译132

拒绝为一个在伦敦被火烧死的孩子哀悼&孟猛译133

十月的诗&孟猛译136

菲利浦·拉金(三首)140

走&彭予译140

水&樊心民译141

降临节婚礼&裘小龙译142

汤姆·冈(二首)146

消灭上虚无&西蒙译146

伤口&西蒙译148

特德·休斯(五首)151

风&袁可嘉译151

栖鹰&西蒙译153

嚎叫的狼群&西蒙译153

思想的狐狸&西蒙译155

马群&西蒙译156

查尔斯·托姆林森(三首)159

狐狸&裘小龙译159

一个给予的恩惠&裘小龙译161

堆满雪的栅栏&裘小龙译162

乔弗雷·希尔(二首)165

梅尔西亚赞美诗&王央乐译165

赞歌&樊心民译166

爱恩·哈密尔顿(二首)168

暴风雨&西蒙译169

北爱尔兰171

西·希内(六首)171

挖掘&袁可嘉译171

个人的诗泉&袁可嘉译172

一位自然主义者之死&傅浩译174

瀑布&傅浩译175

春之祭&傅浩译176

非法分子&傅浩译177

加拿大180

玛格丽特·阿特伍德(五首)180

九月&沈睿泽180

所有的事情只是一件&沈睿译181

“睡”之变奏&沈睿译183

为一首永远不会被写出的诗所做的注释&沈睿译184

嫁给刽子手&沈睿译18

迈克尔·布洛克(五首)193

奇迹&董继平译193

回忆&董继平译194

受伤的夜&董继平译195

雨中巴黎&董继平译196

蝴蝶&董继平译196

德国198

伊凡·哥尔(六首)198

夜晚是我们粗糙的外壳&维平译198

猫&维平译199

第七朵玫瑰&维平译199

雪之而具&维平充译200

十字架上的苦难&维平译201

悲哀的鱼住在&维平译202

卡尔·克罗洛(四首)203

夜之血&维平译203

墙的神话&维平译204

塑像&维平译205

未预见到的事情&维平译206

新西兰207

詹姆斯·K·巴克斯特(九首)207

《秋之书》(选六)&西川译207

《耶路撒冷十四行诗集》(选三)&西川译212

法国213

圣琼·佩斯(六首)213

远征(选节)213

四&郭惠民译213

七&程抱一译220

海(选节)&叶维廉译222

亭利·米肖&四竹228

在夜里&远方译228

在厄运里安息&远方译230

字母&刘自强译230

隐遁的小鸟&刘自强译231

勒内·夏尔(四首)233

比里牛斯山&徐知免译233

还给他们&岁洛译234

赤裸的遗失&葛雷译234

加缪永生&葛雷译235

伊夫·博纳富瓦(十首)237

真正的名字&葛雷译237

深沉的光&葛雷译238

糜鹿的归宿&葛雷译238

你会知道&葛雷译239

正义&葛雷译240

树,灯&葛雷译240

蜜蜂,颜色&葛雷译241

杜茀说&叶维廉译240

问黑夜注此夜为何&叶维廉译244

可是让她沉默吧,守望着&叶维廉译244

意大利246

欧杰尼奥·蒙塔莱(四首)246

海关人员的房子&黄国彬译246

东方&吕同六译247

别了,黑暗中汽笛声声&吕同六译247

就随它这样去吧&吕同六译248

朱塞培·翁加雷蒂(一首)250

大地&叶维廉译250

塞尔瓦多·S·奈西莫多(四首)253

南方的哀歌&钱鸿嘉译253

雪&吕同六译254

雨洒落过来了&吕同六译255

瞬息间是夜晚&吕同六译256

阿根廷258

豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(八首)258

地狱篇&叶维廉译258

渥品尼亚的士兵&叶维廉译259

南方&王三槐译260

迷宫&王三槐译261

镜子&王央乐译262

书&西川译264

断章&西川译265

月亮&西川译267

秘鲁269

胡安·里奥斯(一首)269

暴风雨&黄国彬译269

墨西哥272

奥克塔维奥·帕斯(七首)272

序诗&叶维廉译272

石英上刻着的T1alo神的面具&叶维廉译274

浮雕&叶维廉译274

聚&叶维廉译275

惊叹&叶维廉译275

无穷的瞬间&郭惠民译276

这条街&郭惠民译279

智利281

尼克诺尔·帕拉(二首)281

滑车&沈真如译281

短歌&王央乐译281

西班牙284

维森特·阿莱桑德雷(二首)284

青春&祝融译284

异常的小孩&刘启分译284

希腊287

乔治·塞非里斯(六首)287

《神话和历史》选译(六首)&叶维廉译287

奥季塞乌斯·埃利蒂斯(四首)293

夜曲七章&黄维梁译293

蓝色记忆的年代&李野光译296

蒂洛斯&郭惠民译298

整日我们漫步田野&郭惠民译298

尼科斯·加索斯(一组)300

阿摩戈斯岛(组诗)&马高明译300

瑞典303

哈里·马丁松(三首)303

夜&李笠译303

在边界&李笠译306

尺蠖&李笠译307

托马斯·特朗斯特罗默(四首)309

致防线背后的朋友&李笠译309

1966年—写于冰雪消融中&李笠译310

黑色的山&李笠译310

车站&李笠译311

捷克斯洛伐克313

雅罗斯拉夫·塞弗尔特(四首)313

“在这个世界上我留着”&贾佩琳 欧阳江河译313

“每当我们的桑树……”&贾佩琳 欧阳江河译314

“那些轻轻的亲吻之前……”&贾俩琳 欧阳江河译315

天上的纽带&贾佩琳 欧阳江河译316

苏联319

阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜(三首)319

迎春哀曲&乌兰汗译319

“这就是它,果实累累的秋季……”&乌兰汗译320

诗人之死&乌兰汗译320

叶夫根尼·叶夫图申科(二首)323

恐怖&非之译323

“虚无主义者”&苏杭译325

安·安·沃兹涅先斯基(一首)330

戈雅&范秀公译330

贝拉·阿赫玛杜琳娜(三首)332

八月&王芜译332

雨和花园&刘湛秋译333

黎明前的时辰是珍贵的&刘湛秋译336

以色列339

耶胡达·阿米查依(六首)339

那是夏季,或是季夏&胡国贤译339

有时我非常快活,不顾死活&傅浩译339

今天,我的儿子&傅浩译340

没有人把希望&傅浩译341

我的灵魂&傅浩译341

情歌(之二)&傅浩译342

尼日利亚344

沃·索英卡(五首)344

安魂曲(选节)&李文俊译344

我想正在下雨&马高明译345

夜&马高明译346

囚犯&马高明译347

最后一盏灯&赵毅衡译349

热门推荐